Required reading

Because the headline says “State of the American Newspaper.” Excerpt:

How are newspapers coping as they try to make sense of the uncertainty in Iraq and stay in position to cover terrorism everywhere? To find out, I spoke with editors at four papers: the Baltimore Sun and Boston Globe, with medium-size rosters of foreign bureaus but a commitment to covering the world; the Chicago Tribune, with 10 bureaus, the largest number after the big four (the Washington Post, New York Times, Los Angeles Times and Wall Street Journal); and the Post.


Speaking of American Journalism Review, Tim Porter has an article about Spanish-language editions of local newspapers. Excerpt:

Put another way, many Hispanics, the nation’s largest ethnic community and the fastest-growing sector of the U.S. economy, cannot read–or choose not to read–mainstream newspapers in English even though they hunger for information to help them make the transition from immigrant to citizen.



The dilemma of the newspaper industry–desperate for new audiences but excluded by language from the one with the most potential–is summed up by Alberto Ibarg?en, publisher of the Miami Herald and El Nuevo Herald: “I can put out the most wonderful newspaper in English, and if you can’t read English, it doesn’t make any difference that it’s the most wonderful newspaper. And that’s the reality we have.”